怎么看待俞樾、章太炎等人的观点呢?从现代语法学的角度看,俞樾所说的“语助之辞”和我们今天所说的语气词并不完全相同,俞氏的“语助之辞”乃是虚词的统称。实则“嗟来食”中的“来”动词性还非常强,“来食”即“来VP”结构,结构的语义重心是“VP”而非“来”。至于“嗟来!桑户乎!”与“嗟来食!”的结构也并不相同,因为“嗟来!桑户乎!”的“来”后接人名,并非“来VP”式。至于章太炎所说“里”“来”古音相同且同源,显然有误,“里”在唐代才出现语气词用法[8],且与“来”在语法和语用功能上存在明显差异;另外,无论是“里”或“来”,都不同于章氏所说的“矣”或“乎”。
上举例(6)~例(9)中的“来”应当都是动词,“语我来”就是“VP来”结构,“VP”是趋向动词“来”的目的,“语我来”在语义上与“来语我”大致相当。我们对先秦及汉代共17部典籍[9]中的“来”进行了检索分析,发现“来”的动词性还非常强,它们或者在句子中单独作谓语,或者置于其他动词前构成“来VP”式,或者与“以”“由”等搭配构成“以来”“(所)由来”等。如: